注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

轻风细雨博客

轻风吹不走思念,细雨打不湿浪漫,你永远是我心中不老的挂牵。

 
 
 

日志

 
 

2014年4月11日黄慧光老师讲课课录  

2014-04-11 22:10:11|  分类: 老师讲课课录 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
2014年4月11日黄慧光老师讲课课录
主讲:黄慧光
编辑、整理:轻风细雨
2014年4月11日黄慧光老师讲课课录 - 轻风细雨 - 轻风细雨博客
 
   第十三讲
 
  春节前我在上一讲给大家介绍了我们学校同学的一首作品,并与大家探讨了原作品中慧光认为值得商榷的地方。这虽然不可避免地带有我个人的偏见,但相信大家是会理解慧光初衷的,只想通过这样的探讨交流共同提高创作水平。并希望大家都共同参与互动起来,但最近可能同学们比较忙,继续参与“慧光聊写诗”专栏话题交的诗作不多,所以我再写聊诗讲稿的选材也缺乏来源了,我也只好继续找网上搜来的资料。
   黄慧光对大家说:五律《雨后垂钓》 雨过湖山静,天晴好放舟。 香荷承玉露,碧柳散金钩。 燕掠鱼翻浪,光摇影返楼。 筌中无所获,却钓一潭秋。
    今天给大家选的这首作品,是我前段时间聊诗海选资料中曾经入过资料库的一首,当时是因为其存在某些方面的不足而没有选上它的。下面我们先来欣赏这首来自新浪博客“常利”的作品:五律《雨后垂钓》雨过湖山静,天晴好放舟。香荷承玉露,碧柳散金钩。燕掠鱼翻浪,光摇影返楼。筌中无所获,却钓一潭秋。 引自如下博客网址: http://blog.sina.com.cn/s/blog_49de0fb101000aqn.html
   这首五律作为一般的作品来看,虽然其中也有不完善的地方,但也可以算得上比较不错的,尤其是其首、尾两联写得很好,抛开整体来看中间两联也是对仗工整,美感十足的好句。“香荷承玉露,碧柳散金钩。”一幅雨后美好的湖光山色,清新醉人。“燕掠鱼翻浪,光摇影返楼。”好一派春光潋滟,斜晖脉脉,返照楼台,写得挺迷人的。可惜用错了时间,以本作品的总体衡量,其最好的是尾联“筌中无所获,却钓一潭秋。”而尾联最精警的又是最后一句。
  以慧光的取向宁愿整首诗重写,都希望不要失去这一句。首联“雨过湖山静,天晴好放舟。”的开头也是很不错的,雨过天晴,湖山一洗正好放舟垂钓。但这些都只是零散的篇章句子,要组织成一篇好作品还不是那么容易,首先我们把最吸引读者的那句“却钓一潭秋”选出来,然后按照这句去仔细斟酌其他诗句的优劣,就不难找出问题来了。
   既然是却钓一潭秋,那本作品应该是写秋天雨后垂钓的了,如果这样推断成立的话,其中间二联都存在与季节不协调的毛病啦,大家再认真想想我说的是否有道理?香荷承露,给人的感觉是荷叶茂密青翠;碧柳散钩,也是给人以柳树婆娑阿娜的感觉;燕掠,总有点象写春天的景象。找到这些我个人认为是不协调的地方,感觉就算你写得再好的句子也是美中不足的。这也是我们初学写诗者经常会犯的毛病,所以我们自己写的时候就必须要多加思考了。
   找到了毛病就可以有对应的解决方法,慧光在这里再举一些修改的思路与大家共同交流。下面先把我的改作试列于下: 五律《雨后垂钓》雨洗湖山净,天晴好放舟。横荷斟玉露,直柳下金钩。浪细凭鱼跃,云闲任水浮。篓中无所获,却钓一潭秋。
    首联,因为“雨过”与“天晴”是一个意思,我考虑其后分句是一个很不错的句子适宜保留,于是把“雨过”改为“雨洗”,把“静”改为“净”以突出湖山经过雨洗之后的清新明净,基本上保留了原作的大意。颌联,围绕着原来的“香荷承”、“碧柳散”与秋天不太协调的因素进行修改,改成“横荷斟”、“直柳下”,也许没有原诗句那么优美,但却较符合秋季所常见的现实,大意也与原作较接近。
  颈联,由于原来的“燕掠”较容易让人误以为是写春天景色的,所以这个物象要把它舍弃,同时后分句的描述与垂钓的关联不够也需考虑重新安排,既然是垂钓者,视线一般是关心水面的,心里也会是关心其希望得到的目标上,所以用“浪细凭鱼跃,”来说明湖中是有鱼的;而“云闲任水浮。”则写出钓者是处于一种比较悠闲自在的状态下,看着水里倒映的白云也可以很平静,没有不达垂钓有所获之目的而不甘罢休的功利心态,所以才能更好地引出尾联的意境。至于尾联中的“筌”字,本意为捕鱼的竹制器具,慧光也觉得这里用筌来代指盛鱼器具有点欠精准,所以将其改为““篓”。
   这又是慧光作为旁观者的角度看到的和想到的,改作并不一定符合作者本人的思路,我只能算是一家之言,也只是为同学们提供一些参考思路和方法。如果同学们觉得有可取之处,希望大家也学会自己分析和修改,通过这样的训练对自己写作应该会有一定帮助的。

  评论这张
 
阅读(27)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018